Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Profil
Mourgan
•Tüm çeviriler
▪▪Talep edilen çeviriler
•
Favori tercümeler
•Projelerin listesi
•Gelenler
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tüm çeviriler
Arama
Talep edilen çeviriler - Mourgan
Arama
Kaynak dil
Hedef dil
23 sonuçtan 1 - 20 arası sonuçlar
1
2
Sonraki
>>
158
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
CIAO VORREI COMPERARE LA TUA MOTO. VORREI SAPERE...
CIAO VORREI COMPERARE LA TUA MOTO.
VORREI SAPERE SE LA MOTOCICLETTA E' TUTTA PERFETTA
SE IL MOTORE E' OK
FUNZIONA TUTTO BENE
VORREI SAPERE DI QUALE MODELLO SI TRATTA
K1,K2,K3,K4,K5,K6
GRAZIE
Tamamlanan çeviriler
Hallo, ich würde gerne dein Motorrad kaufen.
BONJOUR JE VOUDRAIS ACHETER TA MOTO.
51
Kaynak dil
La nostalgia non ci uccide, soltanto ci fa...
La nostalgia non ci uccide, soltanto ci fa diventare più forti.
Tamamlanan çeviriler
Nostalgia doesn't kill us, it only makes us stronger.
A nostalgia não nos mata...
Desiderium
Nostalgie.
61
Kaynak dil
Nous vivons pour lui. Nous mourons pour lui....
Nous vivons pour Lui. Nous mourons pour Lui.
C'est l'unique sens de notre vie.
Tamamlanan çeviriler
Noi viviamo per Lui...
Wir leben für ihn. Wir sterben für ihn.
Vi lever for ham. Vi dør for ham....
Ni vivas por li. Ni mortas por li.
Vivimos por Él. Morimos por Él.
We live for ...
我们为他生活。我们为他æ»äº¡ã€‚就是我们生活的唯一æ„义。
Evitañ e vevomp. Evitañ e marvomp...
47
Kaynak dil
Avoir tout pour être heureux...
Avoir tout pour être heureux n’est pas une raison pour l’être.
Tamamlanan çeviriler
Having everything...
Havi ĉion por esti feliĉa...
Alles zu haben, um glücklich zu sein, ist kein Grund, es zu sein.
Avere tutto per essere felice...
Kaout kement tra zo...
204
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Delia Sheehy was taking cobwebs out of the corner...
Delia Sheehy was taking cobwebs out of the corner of the ceiling. She had a cloth tied to the end of the window pole and as she moved from one corner to another she dragged the pole along the whitewashed walls and the dusty, faded grey maps.
Français de france
Tamamlanan çeviriler
Delia sheehy ...
164
Kaynak dil
Un voyage au Ghana.
Ce qui plaisait dans le Ghana à Anna, c'était le contact des gens entre eux qu'elle trouvait plus agréable qu'en France. Elle disait que ces Africains-là étaient beaucoup plus polis et détendus dans leur relations.
<edit> "détendu" with "détendus"</edit> (09/09/francky)
Tamamlanan çeviriler
Was gefällt Anna ...
390
Kaynak dil
Mais lorsque, récemment, j'allai chez mon...
Mais lorsque, récemment, j'allai chez mon directeur de thèse pour apprendre la note de mon exposé, une surprise m'attendait. Il m'accueillit très chaleureusement et me demanda des nouvelles de ma santé. Je répondis avec sincérité : "J'ai des migraines depuis que je suis en Allemagne." "Ah, ça va peut être s'arranger. Mais ton travail, il est magnifique, un succès, un 1 !" Il m'expliqua pourquoi il appréciait mon exposé. Je restais là , pensant que je rêvais, disant de brefs mercis pour pouvoir m'en aller.
It's about a young Romanian who comes in germany to study.
Tamamlanan çeviriler
Das Referat.
227
Kaynak dil
La tasse de café matinale, la barre de chocolat...
La tasse de café matinale, la barre de chocolat de temps en temps, la partie de football l'après-midi, beaucoup des produits que nous utilisons chaque jour viennent d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine. Les conditions dans lesquelles sont fabriqués ces produits sont souvent assez mauvaises.
Tamamlanan çeviriler
Die Tasse Kafee am Morgen...
1
2
Sonraki
>>